Keine exakte Übersetzung gefunden für سؤال اجتماعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سؤال اجتماعي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oublie la maternité.
    حسناً, ماذا لو أرادت الأخصائية الإجتماعية سؤالي
  • Donc je réitère ma question. Comment c'était ?
    إذاً سأطرحُ السؤال ثانيةً كيفَ جرى الاجتماع ؟
  • Le Président, répondant à une question relative au lieu des réunions, indique que le lieu prévu est New York.
    الرئيس: قال، ردا على سؤال يتعلق بمكان الاجتماع، إن المكان المقصود للاجتماع هو نيويورك.
  • En réponse à une question, le Coordonnateur a indiqué qu'aucun guide de prononciation n'avait été publié.
    ورداً على سؤال، ذكر منظم الاجتماع أنه لم يجر بعد نشر أية أدلة للنطق.
  • Combien de litres d'urine ces combinaisons peuvent-elles contenir?
    سؤال سريع، نسيته في الإجتماع ما مقدار البول تحمله هذه البذات؟
  • M. Abelian (Secrétaire de la Commission), répondant à la question posée à la précédente séance par le représentant de la République arabe syrienne à propos de l'engorgement du bâtiment du Secrétariat pendant la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme, indique que cette dernière a eu un caractère festif car elle coïncidait avec le dixième anniversaire de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, le vingtième anniversaire de l'adoption des Stratégies prospectives de Nairobi pour la promotion de la femme et le trentième anniversaire de la première Conférence mondiale sur les femmes.
    السيد أبيليان (أمين اللجنة): قال ردا على سؤال أثير في الاجتماع السابق للجنة من قِبل ممثل الجمهورية العربية السورية بخصوص اكتظاظ مبنى الأمانة العامة أثناء الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة، إن الطبيعة الاحتفالية للمناسبة نبعت من كونها احتفالا بالذكرى العاشرة لإعلان ومنهاج عمل بيجين، والذكرى العشرين لاعتماد استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، والذكرى الثلاثين للمؤتمر العالمي الأول المعني بالمرأة.
  • Mme McAskie (Sous-Secrétaire générale à l'appui à la consolidation de la paix) dit que, à l'avenir les séances seront en principe privées, sauf si le Comité en décide autrement; toutefois, on pourrait aussi envisager que le Secrétariat tienne des consultations avant chaque séance pour décider si elle doit être publique ou privée.
    السيدة ماكاسكي (الأمين العام المساعد، مكتب دعم بناء السلام): قالت إنه بالنسبة للسؤال عما إذا كان الاجتماع علنيا أم مغلقا، يمكن القول بأنه سيكون مغلقا في المستقبل، ما لم تر اللجنة خلاف ذلك، والبديل هو أن تقوم الأمانة بإجراء مشاورات قبل كل اجتماع لتحديد شكله.